第48章 這位姓宋的什麼來頭?

類別:女生頻道 作者:宋今越字數:2380更新時間:25/12/27 01:10:55

片刻之後,電話那頭傳來熟悉聲音,“宋今越同志,你在平城安頓下來了?”


宋今越聽到魏書記的聲音,笑着回應,“算是吧,魏書記。”


跟魏書記閑聊了幾句,挂斷電話又給鐘局長打去電話,沒人接。


這就不能怪她了。


最後一個電話是大哥。


電話是機械廠的。


大哥現在跟查爾斯在機械廠那邊弄那個替換齒輪,兩人擱那守着,怕出現異樣情況。


電話接通,那邊先表明身份,又詢問宋今越身份。


“你好,我找宋雄關同志,我是他妹妹宋今越。”宋今越怕對方不知道她大哥是誰,又立馬添了一句,“宋雄關,就是那個跟在外國專家身邊當翻譯的那位同志。”


接電話的同志表示他去問問,能找到就把人叫過來,人找不到的話就沒辦法了。


宋今越連連應聲表示好。


大概過了幾分鐘。


電話明顯被拿起,有清晰的喘息聲傳來,緊随着熟悉聲音響起,“小妹,是你嗎?”


宋今越眼中浮起笑意,“大哥,是我。”


宋雄關聽到小妹聲音,頓時間眉開眼笑,可又想到部隊那邊條件較為艱苦,也不知道小妹習不習慣。


他臉上的喜色逐漸褪去,變得凝重起來,關心詢問,“部隊那邊怎麼樣?生活還習慣嗎?”


宋今越把她過來後發生的一系列事情都說了出來。


宋雄關聽到西風烈不在部隊,小妹也沒在家屬院住,一個人在外面住的…


他心中擔憂,有些急了,“西風烈不在部隊?你現在一個人在外面租房子住,那怎麼能行!你一個姑娘家安全嗎?要不你還是回江城?”


宋今越出聲安撫,“大哥你不用擔心我,西風烈再過幾天就回來了,他回來我就回家屬院去住。”


宋今越怕大哥揪着這個不放,趕緊轉移話題,“大哥我這邊你不用擔心,你怎麼樣跟查爾斯相處如何?”


“查爾斯人挺好的……”


宋雄關告訴宋今越,查爾斯這個人跟他之前接觸的外國人都不一樣,查爾斯更像一位老師,會适當的告訴他一些東西。


但是這個東西是沒有點破的,隻能意會,不能言傳,一個字悟。


至于其他的,電話裡面不好說。


宋雄關說等他這邊忙完,到時候過一趟平城,看看平城情況如何。


宋今越沒有拒絕,而是應下。


在這種時候她越是拒絕大哥過來,大哥越是懷疑她在這邊的生活不好,一切順其自然。


大哥想過來看,就過來看呗。


想到大哥在忙,宋今越沒說幾句就挂斷了電話。


電話一挂斷。


後方排隊的人拍了拍她肩頭,宋今越回頭看去,那位同志一臉無奈的看着她,“同志,你要是還有電話打的話要不下次再打?我們這都排了好久了…”


排隊的其他人跟着附和,“對啊對啊。”


宋今越還沒回答,裡面負責撥電話的同出聲了,“這位同志雖說電話打的多,但是每通電話時間短,總的時間加起來也不過十三分鐘左右,沒你們想的那麼久。”


“有的人一通電話都要打十幾分鐘。”


說話的幾人:“…”


宋今越看了看幾人道,“我電話已經打完了,我付了錢就走了。”


幾人不說話了。


宋今越回過身付錢。


她打了六通電話,全是外地的。


外地通信費貴,起價是三分鐘,三分鐘以内收費二塊五,超過三分鐘就按每分鐘計費。


除了大哥那通電話超過三分鐘外,其他五通電話都是在三分鐘之内,還有就是鐘局長那通電話沒打通隻需要付一個挂号費兩毛錢。


大哥那通電話打了五分鐘,超過三分鐘之後的計費是一塊錢一分鐘,也就是四塊五。


除了鐘局長那通電話外,其他電話都是二塊五。


這次打電話總費用十四塊七毛。


當打電話的費用說出來時,後面排隊的人臉色都變了。


同時他們也知道為什麼那位撥電話的同志要幫宋今越說話了。


這幾個電話打了有些人半個月的工資,這種财神爺換了誰都得捧着。


宋今越付了錢,出了郵局,回書店。




平城市局。


局長江自明辦公室,電話響起。


江自明聽到電話那頭傳來的聲音,面色漸漸沉了下去。


電話那頭傳來焦急詢問聲,“局長,周同志暈了怎麼辦?我們跟那群外國人又搞不攏,現在咋弄?”


江自明火冒三丈,對着電話那頭喊,“咋弄咋弄,趕緊打電話找人!找會翻譯的人啊!”


電話那頭的人連連應聲,“是是是。”


江自明氣不打一處來,一把将電話重重放下。


關鍵時刻掉鍊子!


找翻譯,翻譯!


上哪兒去找?


江自明腦袋裡想着。


辦公室門突然被敲響,“叩叩。”


江自明下意識出聲,“誰?”


他話鋒一轉,“直接進來,門沒關。”


辦公室門被推開。


老楊進了辦公室,笑眯眯的看着江自明,“局長。”


江自明看到進來的楊興邦,強壓下心中不滿情緒,面帶微笑的看着楊興邦,“楊同志,有什麼事你直接說。”


楊興邦道,“局長是這樣的,之前我們不是登報尋找翻譯能力強的同志嗎?”


江自明腦子裡面想着事情,嘴上胡亂應着,“嗯。”


楊興邦注意到了局長情緒不太對,但嘴上還是說着,“我們找到了一位同志,翻譯能力特别強。”


翻譯能力特别強?


江自明愣了下,似乎想到了什麼,轉頭看着楊興邦,“有多強?”


老楊道,“一周時間,翻譯米國三本書,翻譯準确度達到了99%。”


江自明不懂外文,但能明白準确率達到了百分之九十九!


這個準确率是很罕見的。


如果這位同志能俄文就好了,這次過來的專家講的是俄文,英文不知道能不能聽懂啊。


江自明正想着時,老楊聲音又傳來,“最重要的是這位同志不止會英文,還會俄文。”


“俄文?”江自明心頭一震,立馬問,“俄文水平怎麼樣?”


“這人什麼來頭?”


江自明一下子抛出兩問題。